分享好友 资讯首页 频道列表

中国 — 欧盟能源环境项目现招聘采购经理

2007-04-19 09:031670
中国 — 欧盟能源环境项目现招聘采购经理一名,工作地点:北京。 背景 中国 — 欧盟能源环境项目旨在为中国提供技术援助,项目于2003年5月24日启动,计划于2008年5月23日结束,但目前正在讨论项目延期至2009年11月。项目预算总金额为4200万欧元,其中欧盟投资2000万欧元。 项目的主要目的是改善中国环境,促进能源的可持续利用,提高能源利用效率,推动可再生能源的发展,扶持天然气市场的发展。 项目目标群体针对中国:工业、居民住宅、商业和公共设施中的能源使用部门。 项目预期结果:1、鉴定、实施并推广成本效率措施/技术,提高能源利用效率;2、鉴定、实施并推广成本效率措施/技术,推动可再生能源的发展;3、开发天然气市场,提高天然气的开采与利用。 项目管理办公室负责包括技术、行政、财务以及人力资源等方面有关协调、执行及管理项目的工作。项目管理办公室具体由中方项目主任和欧方项目主任共同负责;项目管理办公室包括能源政策、能源利用效率、可再生能源和天然气四个技术援助部分以及行政、后勤部分。项目管理办公室依据“欧盟委员会对外行动总预算合同程序实用指南”的规定负责管理服务合同、赠款合同的签署。项目现正着手加强财务监督及管理的能力,加强项目工作人员对有关欧盟捐助款项目采购专门知识的了解与掌握。 职位描述 o 在中国 — 欧盟《资金协议》范围之内,分管采购及合同方面的事宜 o 制定合同档案查询程序,运行并管理项目管理办公室所有合同 o 监督、指导招标机制,负责赠款合同包括标书的准备、评估及签署等监控工作 o 监督、指导招标程序,负责服务合同包括标书的准备、评估、选择及签署等监控工作 o 确保所签署的合同符合中国法律以及欧盟采购程序 o 监督、指导项目活动及合同方案的执行 o 帮助撰写年度工作计划和半年工作报告 职位要求 资格与技能 o 拥有相关领域的高等学位 o 拥有中国国籍 一般工作经验 o 拥有从事合作项目行政、财务及合同管理工作的经验 o 拥有从事公共采购的经验 专业工作经验 o 拥有从事公共采购的经验,特别是有关服务合同及赠款合同方面的工作,包括标书的准备、标书的评估、签署以及合同的谈判和准备工作 o 拥有监督、指导合同执行及合同财务管理的经验 o 拥有极好的英语/汉语口头和书面交流能力 o 拥有团队精神,但关注细节问题 o 诚实正直 o 为项目的成功而乐于奉献 其他条款 有在欧盟投资的国际合作项目工作经验者优先考虑。 应聘者录用后,将通过中国国际技术智力合作公司签署合同,由中国国际技术智力合作公司根据中国雇佣法负责个人所得税及社会保险的事宜。 采购经理为全职工作,工作起始时间为2007年6月。 应聘者应递交个人简历及附信,说明自己能给项目带来的额外价值、要求的工资数目以及何时能到位。原雇主的详细情况可以附作参考使用。 本招聘的截止日期:2007年5月7日 星期一。 应聘者经筛选后通知参加面试。 请将应聘材料邮寄或传真至: 北京市朝阳区裕民路12号 100029 中国国际科技会展中心A座512 中国— 欧盟能源环境项目办公室 陈汝燕女士 传真:+86-10-82251941 电话: +86-10-82251940 ANNOUNCEMENT FOR A POSITION AS PROCUREMENT MANAGER EU-China Energy and Environment Programme (EEP) is recruiting a Procurement Manager to work in its Programme Management Unit (PMU), located in Beijing. Background The EU-China Energy and Environment Programme is established to provide Technical Assistance to China. The EEP commenced on 24th May 2003 and are scheduled to end on 23rd May 2008, but discussions are ongoing to extend the programme up to November 2009. The programme has a total budget of 42 million euros, of which 20 million euros is funded by the European Commission. The specific objectives of the programme are to improve the environment in China; to promote a more sustainable use of energy; to improve energy efficiency; to promote an increased use of renewable energies; and support the development of the natural gas market. The target groups of the Chinese energy users: industry, residential and commercial and public services. The expected results from the programme are: (i) identified, implemented, and disseminated cost-efficient measures/technologies for improved energy efficiency; (ii) identified, implemented, and disseminated cost-efficient measures/technologies for increased use of renewable energy; and (iii) a developed market for increased use of natural gas. The Programme Management Unit (PMU) cover the technical, administrative and financial as well as human resources aspects related to the Programme co-ordination, implementation and management. The PMU is headed by a Chinese Co-Director and an EU Co-Director. The PMU includes four technical components energy policy development, energy efficiency, renewable energies and natural gas and an administrative support team. The PMU is managing the procurement of services and the award of grants financed under the Programme in accordance with the “Practical Guide to contract procedures financed from the general budget of the European Communities in the context of external actions”. The programme is now aiming at strengthening its capabilities in the areas of financial supervision and control as well as specific procurement expertise for EC funded projects. Responsibilities The specific responsibilities will include: Procurement and contracting responsibility, within the limits and under the conditions described in the EC-China Financing Agreement; Develop, maintain and manage a contracts tracking system for all contracts managed by the PMU; Supervise the call for proposals mechanism, including the preparation of the tender dossier, the evaluation process and the award and signature of grant contracts; Supervise the call for tender process, including the preparation of the tender dossier, the evaluation, the selection of contractor and signature of service contracts; Ensure that contracts comply with Chinese legal requirements and EU procurement procedures; Monitor programme activities and individual projects contracted under the programme; Assist in drafting annual work plans and six-monthly reports. Requirements Qualifications and skills Higher degree in a relevant field; Chinese National General professional experience Experience from administrative, financial and contractual management of development cooperation projects. Experience in public procurement; Specific professional experience Specific experience from public procurement of services and/or grants contracts, including the drafting of tender dossiers, the evaluation process, the selection/award process and the preparation and negotiation of contracts; Specific experience from supervising the implementation of and the financial management of contracts; Excellent written and spoken English and Chinese language skills Be a team player who pays attention to detail, Have a high level of integrity, Be motivated to contribute to the overall success of the programme. Prior experience from EC funded international cooperation programmes would be a considerable advantage. Conditions The successful candidate for this position will be employed through China Intelletech International Corporation who will pay all taxes and insurances required under Chinese employment law. The Procurement Manager is a full-time position. The selected candidate is expected to start his/her assignment during June 2007. Candidates should submit a CV with a covering letter explaining the added value they would bring to the programme. The candidate should also indicate the gross salary requirement and when they would be available to start work. Details of previous employers should be given as reference. Expression of interest should be submitted no later than Monay 7 May, 2007. Only short listed candidates will be contacted. Short listed candidates will be invited to an interview. Your application should be submitted to the following address by postal mail or by fax: Programme Management Unit, EU-China Energy Environment Programme, No. 512, Tower A, China International Science & Technology Convention Centre, 12 Yumin Road, Chaoyang District, Beijing 100029. Fax: +86-10-82251941. Contact person: Ms Chen Ruyan, Tel: +86-10-82251940
反对 0
举报 0
收藏 0
打赏 0
评论 0
解读中国经济稳定增长的密码(权威论坛)
2025年上半年,中国经济顶住压力、稳定增长,保持稳中有进、稳中向好的发展态势。这是在二季度以来国际形势急剧变化、外部压力明显加大的情况下取得的,充分展示了中国经济的抗压能力和强大韧性。近期,德意志银行、摩根士丹利、高盛、巴克莱等国际投行纷纷上调今年中国经济增长预期。我们邀请4位外国专家学者,解读中国经济稳定增长的密码。

0评论2025-07-2865

夯筑起应对复杂变局的坚实依托——中国加快建设全国统一大市场观察
当今世界,最稀缺的资源是市场。拥有超大规模且极具增长潜力的市场,是我国发展的巨大优势。

0评论2025-07-2152

6月中国仓储指数为51% 连续8个月运行在扩张区间
6月中国仓储指数为51%,较上月上升0.5个百分点,连续8个月保持在扩张区间,仓储行业延续良好运行态势。

0评论2025-07-0850

中国何以成为跨国投资热土
面对经济全球化的深度调整,中国正以全方位、多维度的战略优势为跨国公司构筑投资热土。

0评论2025-06-2680

中国“能源引擎”驱动上合巨轮行稳致远
时空的变迁,是能源革命的缩影,也是发展的重构。

0评论2025-06-2651

前5月中国国家铁路发送货物16.41亿吨 同比增长3.1%
今年1至5月,国家铁路累计发送货物16.41亿吨,同比增长3.1%;日均装车18.1万车,同比增长4.2%。

0评论2025-06-2346

使用寿命超18万小时 中国学者研制出超稳定钙钛矿LED
中国科学技术大学肖正国教授研究团队在提高钙钛矿发光二极管(LED)寿命方面取得了重要进展——成功将LED亮度提高到116万尼特以上。

0评论2025-06-1259

中国海油甲烷化成套技术中标大型煤制天然气项目
近日,中国海油所属气电集团研制的甲烷化全套技术成功中标国家能源集团20亿标方/年煤制天然气甲烷化装置项目。项目建成后将是我国自主煤制天然气甲烷化全套技术的首次工业化应用,对促进煤炭清洁高效利用、拓宽天然气供应来源、保障国家能源安全和民生用气有重要意义。

0评论2025-06-1163

《中国碳中和目标下的工业低碳技术展望》发布
近日,《中国碳中和目标下的工业低碳技术展望》报告发布会在北京召开。

0评论2025-06-0590